INSTALLATION GUIDEENGLISH DEUTSCHITALIANOESPAÑOLFRANÇAISAXIS M10 SeriesAXIS M1011 Network CameraAXIS M1011-W Network CameraAXIS M1031-W Network Camera
Page 10 AXIS M10 SeriesAssign an IP addressMost networks today have a DHCP server that automatically assigns IP addresses to connected devices. If you
Página 100 Serie AXIS M10AXIS IP Utility: para cámaras individuales o instalaciones pequeñasAXIS IP Utility detecta y muestra automáticamente los disp
Serie AXIS M10 Página 101ESPAÑOL4. Haga clic en el botón Assign (Asignar) y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Recuerde que debe rein
Página 102 Serie AXIS M10AXIS Camera Management: para varias cámaras o instalaciones grandesAXIS Camera Management puede detectar automáticamente vari
Serie AXIS M10 Página 103ESPAÑOLAsignación de direcciones IP en varios dispositivosAXIS Camera Management acelera el proceso de asignación de direccio
Página 104 Serie AXIS M10Configuración de la contraseñaPara poder acceder al producto, hay que configurar la contraseña del usuario predeterminado par
Serie AXIS M10 Página 105ESPAÑOL3. A continuación, escriba una contraseña y vuelva a escribirla para confirmarla. Haga clic en OK (Aceptar). La contra
Página 106 Serie AXIS M10Configuración de la conexión inalámbricaLa cámara AXIS M1011-W/M1031-W se conecta temporalmente a la red con cable para permi
Serie AXIS M10 Página 107ESPAÑOLLa siguiente lista es el resultado de una búsqueda de redes. La red a la que se encuentra asociada la cámara AXIS M101
Página 108 Serie AXIS M10Parámetros inalámbricos1. Seleccione un punto de acceso o un dispositivo ad hoc en Status of Wireless Networks (Estado de las
Serie AXIS M10 Página 109ESPAÑOLWPA-/WPA2-PSK - Introduzca la clave precompartida necesaria para el punto de acceso, que puede ser un número hexadecim
AXIS M10 Series Page 11ENGLISHAXIS IP Utility - single camera/small installationAXIS IP Utility automatically discovers and displays Axis devices on y
Página 110 Serie AXIS M10Key type (Tipo de clave): los tipos de clave disponibles dependen del punto de acceso seleccionado. La cámara dispone de las
Serie AXIS M10 Página 111ESPAÑOLLa instalación de la cámara AXIS M1011-W/M1031-W ha finalizado.Otros métodos para configurar la dirección IPRestableci
Página 112 Serie AXIS M104. Suelte el botón de control. Cuando el indicador de estado emita una luz verde (puede tardar hasta 1 minuto), ha finalizado
AXIS M10 Series Page 113Radio Transmission Regulatory Information & EMCThis equipment generates and radiates radio frequency energy, and must be i
Installation Guide Ver.2.2AXIS M10 Series Network Camera Printed: March 2010© Axis Communications AB, 2008-2010 Part No. 38739
Page 12 AXIS M10 SeriesAXIS Camera Management - multiple cameras/large installationsAXIS Camera Management can automatically discover multiple Axis de
AXIS M10 Series Page 13ENGLISHAssign IP addresses in multiple devicesAXIS Camera Management speeds up the process of assigning IP addresses to multipl
Page 14 AXIS M10 Series3. Enter a password and then re-enter it to confirm the spelling. Click OK. The password has now been configured.4. To log in,
AXIS M10 Series Page 15ENGLISHConfigure the wireless connectionAXIS M1011-W/M1031-W is temporarily connected to the wired network to allow configurati
Page 16 AXIS M10 SeriesWireless Settings1. Select an access point or ad-hoc device under Status of Wireless Networks; some of the required information
AXIS M10 Series Page 17ENGLISHEAP-TLS• Identity - Enter the user identity to present to the network• Private key password - Enter the password for you
Page 18 AXIS M10 SeriesComplete the wireless installation1. Check that the wireless settings in the camera correspond to the settings in the access po
AXIS M10 Series Page 19ENGLISHOther methods of setting the IP addressResetting to the Factory Default SettingsTo reset all parameters and the IP addre
Legal ConsiderationsVideo and audio surveillance can be prohibited by laws that vary from country to country. Check the laws in your local region befo
Page 20 AXIS M10 Series5. Re-assign the IP address, using any one of the methods.Accessing the camera from the InternetOnce installed, your AXIS M10 S
Série AXIS M10 Page 21FRANÇAISGuide d’installation de la Série AXIS M10Ce guide est destiné à vous aider à installer la Caméra réseau de la Série AXIS
Page 22 Série AXIS M10Contenu de l’emballageÉlément Modèles/variantes/remarquesCaméra réseau AXIS M1011, AXIS M1011-W, AXIS M1031-W, AXIS M1054Adaptat
Série AXIS M10 Page 23FRANÇAISPrésentation du matérielRéférence produit (P/N) et Le numéro de série peut être demandé pendant l’installation.Connecteu
Page 24 Série AXIS M10Connecteurs de l’unitéConnecteur réseau - Connecteur Ethernet RJ-45. Il est recommandé d’utiliser des câbles blindés.Connecteur
Série AXIS M10 Page 25FRANÇAISPour connecter des périphériques d’entrée ou de sortie à la caméra, procédez comme suit :1. Connectez les câbles destiné
Page 26 Série AXIS M10Témoins DELDEL Couleur IndicationRéseau Vert Continu en cas de connexion à un réseau de 100 Mbits/s. Clignote en cas d'acti
Série AXIS M10 Page 27FRANÇAISAXIS M1031-W et AXIS M1054 uniquementLes caméras AXIS M1031-W et AXIS M1054 sont en outre équipées des éléments suivants
Page 28 Série AXIS M10Installation du matérielImportant !L’AXIS M10 Series n’est pas conçue pour un usage à l’extérieur. Elle ne peut être installée q
Série AXIS M10 Page 29FRANÇAIS2. Fixez la bague de blocage de la caméra sur la pince, réglez l’angle de la caméra et serrez la bague de blocage.Branch
AXIS M10 Series Page 3ENGLISHAXIS M10 Series Installation GuideThis guide helps you to install the AXIS M10 Series Network Camera on your network. For
Page 30 Série AXIS M10Attribution d’une adresse IPAujourd’hui, la plupart des réseaux sont équipés d’un serveur DHCP qui attribue automatiquement des
Série AXIS M10 Page 31FRANÇAISAXIS IP Utility – Une seule caméra/petites installationsAXIS IP Utility recherche et affiche automatiquement les périphé
Page 32 Série AXIS M104. Cliquez sur le bouton Assign [Attribuer] et suivez les instructions à l’écran. La caméra doit être redémarrée dans les deux m
Série AXIS M10 Page 33FRANÇAISAttribution d’une adresse IP à un seul périphérique1. Sélectionnez AXIS M1011 dans l’application AXIS Camera Management,
Page 34 Série AXIS M10Configuration du mot de passePour accéder au produit, le mot de passe par défaut de l’administrateur, root, doit être configuré.
Série AXIS M10 Page 35FRANÇAIS3. Saisissez un mot de passe, puis saisissez-le de nouveau pour confirmation. Cliquez sur OK. Le mot de passe est mainte
Page 36 Série AXIS M10Configuration de la connexion sans filL’AXIS M1011-W/M1031-W est temporairement connectée au réseau filaire afin de vous permett
Série AXIS M10 Page 37FRANÇAISdésactivée n’apparaissent pas, sauf si le SSID est saisi manuellement.Paramètres sans fil1. Sélectionnez un point d’accè
Page 38 Série AXIS M10WPA-/WPA2-PSK - Saisissez le code prépartagé nécessaire pour le point d’accès. Il peut s’agir d’un nombre hexadécimal (hex. manu
Série AXIS M10 Page 39FRANÇAISKey type [Type de clé] : les types de clés disponibles varient en fonction du point d’accès sélectionné. Les options sui
Page 4 AXIS M10 SeriesHardware overviewProduct number (P/N) & The serial number may be required during the installation.Power connectorControl but
Page 40 Série AXIS M10• SSID (Service Set Identifier) est parfois désigné par ESSID (Extended Service Set Identifier).AXIS M1011-W/M1031-W : l’install
Série AXIS M10 Page 41FRANÇAIS2. Maintenez le bouton de commande enfoncé et rebranchez l'alimentation.3. Maintenez le bouton de commande enfoncé
AXIS M10 Serie Seite 43DEUTSCHAXIS M10 Serie InstallationsanleitungDiese Anleitung soll Ihnen bei der Installation der Netzwerk-Kamera der AXIS M10 Se
Seite 44 AXIS M10 SerieLieferumfangKomponente Modell/Varianten/AnmerkungenNetzwerk-Kamera AXIS M1011, AXIS M1011-W, AXIS M1031-W, AXIS M1054Netzadapte
AXIS M10 Serie Seite 45DEUTSCHHardwareübersichtProduktnummer (Bestellnr.) und Die Seriennummer wird fürdie Installation benötigt.NetzanschlussSteuerta
Seite 46 AXIS M10 SerieGeräteanschlüsseNetzwerkanschluss - RJ-45-Ethernetanschluss, abgeschirmte Kabel empfohlen.Netzanschluss - Mini-Gleichstromansch
AXIS M10 Serie Seite 47DEUTSCHEin-/Ausgangsgeräte können wie folgt an die Kamera angeschlossen werden:1. Schließen Sie die Kabel des Geräts sicher an
Seite 48 AXIS M10 SerieLED-AnzeigenLED Farbe BedeutungNetzwerk Grün Leuchtet dauerhaft bei Verbindung mit einem 100-MBit/s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwe
AXIS M10 Serie Seite 49DEUTSCHNur AXIS M1031-W und AXIS M1054Die Kameramodelle AXIS M1031-W und AXIS M1054 sind mit den folgenden Komponenten ausgesta
AXIS M10 Series Page 5ENGLISHUnit connectorsNetwork connector - RJ-45 Ethernet connector; shielded cables recommended.Power connector - Mini DC connec
Seite 50 AXIS M10 SerieMontieren der KameraDie Netzwerk-Kameras der AXIS M10 Serie werden mit einer Grundplatte und einem vormontierten kurzen Verläng
AXIS M10 Serie Seite 51DEUTSCHAnschließen der Kabel1. Verbinden Sie die Kamera über ein abgeschirmtes Netzwerkkabel mit dem Netzwerk. Die AXIS M1054 u
Seite 52 AXIS M10 SerieZuweisen einer IP-AdresseIn den meisten Netzwerken ist heutzutage ein DHCP-Server eingebunden, der angeschlossenen Geräten auto
AXIS M10 Serie Seite 53DEUTSCHAXIS IP Utility - einzelne Kamera/kleine InstallationAXIS IP Utility erkennt automatisch die im Netzwerk vorhandenen Axi
Seite 54 AXIS M10 Serie4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Assign (Zuweisen) und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. Beachten Sie, dass die Kame
AXIS M10 Serie Seite 55DEUTSCHZuweisen einer IP-Adresse für ein einzelnes Gerät1. Wählen Sie die AXIS M1011 in AXIS Camera Management aus und klicken
Seite 56 AXIS M10 SerieFestlegen des KennwortsFür den Zugriff auf das Produkt muss das Kennwort für den standardmäßigen Administrator-Benutzer root fe
AXIS M10 Serie Seite 57DEUTSCH3. Geben Sie ein Kennwort ein, und wiederholen Sie die Eingabe, um die korrekte Schreibweise zu bestätigen. Klicken Sie
Seite 58 AXIS M10 SerieWLAN-Verbindung konfigurierenBevor Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk herstellen, müssen Sie die AXIS M1011-W/M1031-W vorübe
AXIS M10 Serie Seite 59DEUTSCHIdentification, Netzwerkkennung) werden nur angezeigt, wenn die SSID manuell eingegeben wurde.Einstellungen für die WLAN
Page 6 AXIS M10 SeriesConnect input/output devices to the camera as follows:1. Attach the cables for the device securely to the supplied connector blo
Seite 60 AXIS M10 SerieWPA-/WPA2-PSK - Geben Sie den PSK-Schlüssel für den Access Point ein. Der Schlüssel kann manuell als Hexadezimalwert oder als P
AXIS M10 Serie Seite 61DEUTSCHKey type (Schlüsseltyp): Welche Schlüsseltypen verfügbar sind, hängt vom verwendeten Access Point ab. Es stehen folgende
Seite 62 AXIS M10 Serie• Die Einstellungen für die WLAN-Verbindung müssen immer (d. h. nicht nur während der Installation) zuerst in der Kamera und an
AXIS M10 Serie Seite 63DEUTSCHAndere Methoden zum Festlegen der IP-AdresseWiederherstellen der werkseitigen StandardeinstellungenSo setzen Sie sämtlic
Seite 64 AXIS M10 Serie2. Halten Sie die Steuertaste gedrückt und schließen Sie den Netzstecker wieder an.3. Halten Sie die Steuertaste so lange gedrü
Serie AXIS M10 Pagina 65ITALIANOSerie AXIS M10 Guida all'installazioneQuesta guida spiega come installare le telecamere di rete della Serie AXIS
Pagina 66 Serie AXIS M10Contenuto della confezioneArticolo Modelli/varianti/noteTelecamera di rete AXIS M1011, AXIS M1011-W, AXIS M1031-W, AXIS M1054A
Serie AXIS M10 Pagina 67ITALIANOPanoramica dell’hardwareCodice prodotto (P/N) e Il numero di serie è talvolta richiesto durante l’installazione.Connet
Pagina 68 Serie AXIS M10Connettori dell’unitàConnettore di rete - Connettore Ethernet RJ-45; si consigliano cavi schermati.Connettore di alimentazione
Serie AXIS M10 Pagina 69ITALIANOConnettere i dispositivi di ingresso/uscita alla telecamera come segue:1. Collegare saldamente i cavi della periferica
AXIS M10 Series Page 7ENGLISHAXIS M1031-W and AXIS M1054 onlyAXIS M1031-W and AXIS M1054 are equipped with the following:PIR sensor - passive infrared
Pagina 70 Serie AXIS M10Indicatori LEDLED Colore IndicazioneRete Verde Luce fissa: connessione di rete a 100 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di re
Serie AXIS M10 Pagina 71ITALIANOSolo AXIS M1031-W e AXIS M1054Le telecamere AXIS M1031-W e AXIS M1054 dispongono delle seguenti dotazioni:Sensore PIR
Pagina 72 Serie AXIS M10Montaggio della telecameraLe telecamere della Serie AXIS M10 vengono spedite con montati i piedistalli e il cilindro corto. Sv
Serie AXIS M10 Pagina 73ITALIANOCollegamento dei cavi1. Collegare la telecamera alla rete mediante un cavo di rete schermato. Il modello AXIS M1054 su
Pagina 74 Serie AXIS M10Assegnazione di un indirizzo IPLa maggior parte delle reti dispone di un server DHCP che assegna automaticamente gli indirizzi
Serie AXIS M10 Pagina 75ITALIANOAXIS IP Utility: telecamera singola/piccole installazioniAXIS IP Utility rileva e visualizza automaticamente le perife
Pagina 76 Serie AXIS M104. Fare clic sul pulsante Assign (Assegna) e seguire le istruzioni visualizzate. Si tenga presente che la telecamera deve esse
Serie AXIS M10 Pagina 77ITALIANOAXIS Camera Management: più telecamere/grandi installazioniÈ possibile utilizzare AXIS Camera Management per individua
Pagina 78 Serie AXIS M10Assegnazione degli indirizzi IP a più telecamereAXIS Camera Management facilita il processo di assegnazione degli indirizzi IP
Serie AXIS M10 Pagina 79ITALIANOImpostazione della passwordPer ottenere l’accesso al prodotto, è necessario impostare la password dell’utente amminist
Page 8 AXIS M10 SeriesInstall the hardwareImportant!AXIS M10 Series is not approved for outdoor use - the product may be installed in indoor environme
Pagina 80 Serie AXIS M103. Inserire una password e reinserirla per confermarla. Fare clic su OK. La password è stata ora configurata.4. Per eseguire l
Serie AXIS M10 Pagina 81ITALIANOConfigurazione della connessione wirelessLa telecamera AXIS M1011-W/M1031-W è temporaneamente collegata alla rete cabl
Pagina 82 Serie AXIS M10Impostazioni wireless1. Selezionare un punto di accesso o una periferica ad hoc sotto Status of Wireless Networks (Stato delle
Serie AXIS M10 Pagina 83ITALIANOWPA-/WPA2-Enterprise - Scegliere il tipo di autenticazione client/server utilizzato dal punto di accesso; EAP-TLS.EAP-
Pagina 84 Serie AXIS M10Tipo chiave: i tipi di chiave disponibili dipendono dal punto di accesso selezionato. Per la telecamera sono disponibili le di
Serie AXIS M10 Pagina 85ITALIANO• Prima di modificare le impostazioni del punto di accesso wireless, è sempre necessario (durante l’installazione e tu
Pagina 86 Serie AXIS M10Altri metodi di assegnazione dell’indirizzo IPRipristino delle impostazioni predefinitePer ripristinare tutti i parametri e l’
Serie AXIS M10 Pagina 87ITALIANO2. Tenere premuto il pulsante Control e ricollegare il cavo di alimentazione.3. Tenere premuto il pulsante di comando
Serie AXIS M10 Página 89ESPAÑOLGuía de instalación de la Serie AXIS M10Esta guía le ayudará a instalar la Cámara de red de la Serie AXIS M10 en su red
AXIS M10 Series Page 9ENGLISHConnect the cables1. Connect the camera to the network using a shielded network cable. AXIS M1054 supports Power over Eth
Página 90 Serie AXIS M10Contenido del paqueteArtículo Modelos/variantes/notasCámara de red AXIS M1011, AXIS M1011-W, AXIS M1031-W, AXIS M1054Adaptador
Serie AXIS M10 Página 91ESPAÑOLPresentación del hardwareNúmero del producto (P/N) y Es posible que necesite el número de serie durante laConector de a
Página 92 Serie AXIS M10Conectores de la unidadConector de red - Conector Ethernet RJ-45; se recomienda emplear cables blindados.Conector de alimentac
Serie AXIS M10 Página 93ESPAÑOLConecte los dispositivos de entrada/salida a la cámara como se explica a continuación:1. Conecte firmemente los cables
Página 94 Serie AXIS M10Indicadores LEDLED Color IndicaciónRed Verde Fijo para indicar la conexión a una red de 100 Mbits/s. Parpadea para indicar act
Serie AXIS M10 Página 95ESPAÑOLSólo AXIS M1031-W y AXIS M1054Las cámaras AXIS M1031-W y AXIS M1054 incluyen las siguientes características:Sensor PIR:
Página 96 Serie AXIS M10Instalación del hardwareImportante:La Serie AXIS M10 no está aprobada para su uso en el exterior; el producto sólo puede insta
Serie AXIS M10 Página 97ESPAÑOLMontaje en pared1. Utilizando los tornillos suministrados, fije la placa base a una superficie plana (horizontal o vert
Página 98 Serie AXIS M10Conexión de los cables1. Conecte la cámara a la red con un cable de red blindado. La cámara AXIS M1054 admite la alimentación
Serie AXIS M10 Página 99ESPAÑOLAsignación de una dirección IPActualmente, la mayoría de redes disponen de un servidor DHCP que asigna direcciones IP a
Komentarze do niniejszej Instrukcji